Vi sono avanzati kg e kg di cioccolata dell'uovo di Pasqua.... beh ecco per iniziare un modo sicuramente originale per riciclarlo e far contenti soprattutto i grandi!!! Si sa che nonostante la stagione più tiepida, le sere sono ancora piuttosto fresche: quindi eccovi un punch invitante e sfizioso da consumare con i vostri amici più cari!!!!!
INGREDIENTI PER 2 PERSONE:
160g cica di coccolata fondente
1 dl di caffè
2 cucchiaini di zucchero di canna
1 dl di panna fresca montata
1 spolverata di cannella
2 cucchiai di rum
Fate sciogliere la cioccolata a bagnomaria unendo poco alla volta il caffè caldo e mescolate continuamente; quando sarà completamente fuso, aggiungete lo zucchero e il rum e sbattete con un frustino da zabaione. Versate il punch in tazze preriscaldate (io l'ho servito dentro i bicchieri del long drink ed è stato molto apprezzato), e decorate con un ciuffetto di panna ed una spolverata di cannella! Servite subito.....
There are advanced kg and kg of chocolate Easter egg .... Well here is to begin a very original way to recycle and to please especially great! We know that despite the warm season, the evenings are still quite cool: so here's a punch inviting and tasty to eat with your closest friends!!
INGREDIENTS FOR 2 PEOPLE:
Cica 160g of dark chocolate cuddled
1 dl of coffee
2 teaspoons of brown sugar
1 dl whipped cream
1 pinch of cinnamon
2 tablespoons rum
Melt the chocolate in a double boiler, adding a little at a time the hot coffee and stir constantly, when fully melted, add the sugar and rum and beat with a whip eggnog. Pour the punch in pre-warmed cups (I have served in the glasses of long drinks and was much appreciated), and decorated with a sprig of cream and a sprinkling of cinnamon! Serve immediately .....
Visualizzazione post con etichetta Aperitivi e cocktail. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Aperitivi e cocktail. Mostra tutti i post
lunedì 1 aprile 2013
giovedì 24 gennaio 2013
IL NOSTRO VERMENTINO
90% uve Vermentino e il 10% di Malvasia per un Vermentino bianco dal colore giallo, dal profumo floreale con sentori di macchia mediterranea. Il suo sapore è sapido e secco, ed è ottenuto da vinificazione con macerazione a contatto con le bucce per 48 ore ed affinato su fecce fini per tre mesi in acciaio! Ha una gradazione di 12,5%vol ed è una DOC ideale per piatti di pesce e carni bianche... io l'ho abbinato anche a un piatto di formaggi semistagionati e frutta e devo dire che mi è piaciuto moltissimo!!!
Si serve fresco di frigo ed è ottimo anche come leggero aperitivo, magari accompagnato da piccole polpettine di ceci alla egiziana, oppure da ottime bruschette (trovate tutte le ricette dei finger food nel nostro blog)...
PREZZO: bottiglia di Vermentino da 750ml 10 euro!
CONSEGNAMO OVUNQUE: per info amicalunigiana@hotmail.com
Serve cool with refrigerator and is great as a light aperitif, perhaps with small balls of chickpeas to the Egyptian, or by good bruschetta (find all the recipes for finger food in our blog) ...
PRICE: 750ml bottle of Vermentino from 10 €!
DELIVER EVERYWHERE: for info amicalunigiana@hotmail.com
sabato 19 gennaio 2013
L'APERITIVO DELLA LUNIGIANA... con il succo di mela rotella.
Semplicissimo cocktail, dal sapore della Lunigiana.... la mela rotella la fa da padrone, accompagnata da melograno ed un ottimo Vermentino frizzante della zona!!!
INGREDIENTI x 2 bicchieri:
2 bottigliette di succo di mela rotella
1 spicchio di melograno
Vermentino frizzante Stregato dalla Luna
Sgranate lo spicchio di melograno e mettete i chicchi i una vaschetta per il ghiaccio che riempirete di succo di mela rotella: mettete in freezer e fate ghiacciare. Disporre 2-4 cubetti del ghiaccio ricavato in 2 bicchieri, aggiugnete 1/3 di bicchiere di succo di mela rotella e colmate con il Vermentino frizzante Stregato dalla Luna.
E' un aperitivo semplice e di effetto che piace un pò a tutti perchè molto leggero e colorato! Ma mi raccomando: il risultato ottimale si ottiene SOLO con il succo di mela rotella...
PREZZI: bottiglietta piccola di succo di mela rotella 4,50 euro
bottiglia grande di succo di mela rotella 13 euro (1litro)
Vermentino frizzante Stregato dalla Luna 9 euro
SPEDIAMO OVUNQUE: per info e prezzi di consegna: amicalunigiana@hotmail.com
DRINK IN THE LUNIGIANA... with apple juice wheel
Simple cocktail, the taste of Lunigiana .... the apple wheel is king, accompanied by an excellent Vermentino sparkling pomegranate and the area!
INGREDIENTS 2 x glasses:
2 bottles of apple juice wheel
1 clove of pomegranate
Vermentino sparkling Bewitched by the Moon
Grainy clove of pomegranate and put the beans an ice cube tray that will fill apple juice wheel: Put in freezer and let freeze. Place 2-4 cubes of ice made in 2 glasses, aggiugnete 1/3 of a cup of apple juice and wheel filled with crisp Vermentino Bewitched by the Moon.
It 'a simple aperitif and effect that appeals to all because some very light and colorful! But I would recommend: the best result is achieved ONLY with apple juice wheel ...
PRICES: small bottle of apple juice wheel 4.50 €
A large bottle of apple juice wheel 13 euro (1 liter)
Vermentino sparkling Bewitched by Luna 9 €
WE SHIP EVERYWHERE: for info and prices Delivery amicalunigiana@hotmail.com
INGREDIENTI x 2 bicchieri:
2 bottigliette di succo di mela rotella
1 spicchio di melograno
Vermentino frizzante Stregato dalla Luna
Sgranate lo spicchio di melograno e mettete i chicchi i una vaschetta per il ghiaccio che riempirete di succo di mela rotella: mettete in freezer e fate ghiacciare. Disporre 2-4 cubetti del ghiaccio ricavato in 2 bicchieri, aggiugnete 1/3 di bicchiere di succo di mela rotella e colmate con il Vermentino frizzante Stregato dalla Luna.
E' un aperitivo semplice e di effetto che piace un pò a tutti perchè molto leggero e colorato! Ma mi raccomando: il risultato ottimale si ottiene SOLO con il succo di mela rotella...
PREZZI: bottiglietta piccola di succo di mela rotella 4,50 euro
bottiglia grande di succo di mela rotella 13 euro (1litro)
Vermentino frizzante Stregato dalla Luna 9 euro
SPEDIAMO OVUNQUE: per info e prezzi di consegna: amicalunigiana@hotmail.com
DRINK IN THE LUNIGIANA... with apple juice wheel
Simple cocktail, the taste of Lunigiana .... the apple wheel is king, accompanied by an excellent Vermentino sparkling pomegranate and the area!
INGREDIENTS 2 x glasses:
2 bottles of apple juice wheel
1 clove of pomegranate
Vermentino sparkling Bewitched by the Moon
Grainy clove of pomegranate and put the beans an ice cube tray that will fill apple juice wheel: Put in freezer and let freeze. Place 2-4 cubes of ice made in 2 glasses, aggiugnete 1/3 of a cup of apple juice and wheel filled with crisp Vermentino Bewitched by the Moon.
It 'a simple aperitif and effect that appeals to all because some very light and colorful! But I would recommend: the best result is achieved ONLY with apple juice wheel ...
PRICES: small bottle of apple juice wheel 4.50 €
A large bottle of apple juice wheel 13 euro (1 liter)
Vermentino sparkling Bewitched by Luna 9 €
WE SHIP EVERYWHERE: for info and prices Delivery amicalunigiana@hotmail.com
mercoledì 18 aprile 2012
UN ELIXIR DALLA LUNIGIANA: LA CHINA CLEMENTI
E' nel 1884 che il dr Giuseppe Clementi inizia a produrre l'Antico Elixir di china riuscendo ad unire il piacere alle proprietà curative della pianta. Da allora la famiglia Clementi continua a prepararlo con immutata cura e dedizione..... Viene utilizzata la corteccia di china solo delle pregiate specie calisaya e succirubra, un segreto degli Indios che dal Sud America, dopo sapiente elaborazione, giunge infine nel nostro bicchiere. Profumi di erbe aromatiche, fragranze agrumate e ammalianti note caramellate in un corpo di suadente cremosità. Sensazioni che sposano perfettamente il gusto classico della cioccolata o del gelato alla crema, di raffinata pasticceria o di gustosa frutta secca. Potrete apprezzare l'Antico Elixir con ghiaccio ed una fetta di arancia come stuzzicante aperitivo, con il succo di pompelmo e ginger ale per un dissetante cocktail, caldo come corroborante nei freddi inverni, come correzione per un caffè sfizioso o semplicemente liscio come efficace digestivo. Comunque la preferiate, l'Antico Elixir saprà regalarvi emozioni uniche.....
Potete trovare l'Antico Elixir anche nel negozio/vetrina della Lunigiana presso il Castello di Terrarossa (uscita casello di Aulla autostrada della Cisa e poi 5 minuti di S.S. 62 direzione Pontremoli), ma potete ricevere le preziose bottiglie anche direttamente a casa vostra!!! Per info: amicalunigiana@hotmail.com
THE ELIXIR FROM LUNIGIANA: THE CHINA CLEMENTI
In 1884, Dr Giuseppe Clementi began to produce the Antico Elixir di China, combining the cichona curative properties with a unique taste. Sicne then, the Antico Elixir has been produced by the Clementi family with the same accuracy and passion. Only the finest cinchona bark, obtained from the calisaya and succirubra varieties, is used. From the secret recipe of South American Indians, through the accurate preparation, it finally flows into your glass. Scents of medicinal herbs, fresh citrus fragrances with captivating caramel notes, in a silky and creamy roundness. Flavour that perfectly match the classic tastes of choccolate, ice cream, finest Italian pastry and dried fruit delight. Enjoy the Antico Elixir as an inviting "aperitivo" with ice and a slice of orange, as a refreshing cocktail with grapefruit juice and ginger ale, hot on a cold winter's night, for an unusually coffee, just plain as an valid digestive aid. However you savour it, the Antico Elixir, is an unique experience.
You can find the Ancient Elixir also in the shop / showcase at the Castle in the Lunigiana Terrarossa (exit Aulla Cisa motorway and then 5 minutes Pontremoli SS 62 direction), but you can also receive valuable bottles to your door! ! For info: amicalunigiana@hotmail.com
Potete trovare l'Antico Elixir anche nel negozio/vetrina della Lunigiana presso il Castello di Terrarossa (uscita casello di Aulla autostrada della Cisa e poi 5 minuti di S.S. 62 direzione Pontremoli), ma potete ricevere le preziose bottiglie anche direttamente a casa vostra!!! Per info: amicalunigiana@hotmail.com
THE ELIXIR FROM LUNIGIANA: THE CHINA CLEMENTI
In 1884, Dr Giuseppe Clementi began to produce the Antico Elixir di China, combining the cichona curative properties with a unique taste. Sicne then, the Antico Elixir has been produced by the Clementi family with the same accuracy and passion. Only the finest cinchona bark, obtained from the calisaya and succirubra varieties, is used. From the secret recipe of South American Indians, through the accurate preparation, it finally flows into your glass. Scents of medicinal herbs, fresh citrus fragrances with captivating caramel notes, in a silky and creamy roundness. Flavour that perfectly match the classic tastes of choccolate, ice cream, finest Italian pastry and dried fruit delight. Enjoy the Antico Elixir as an inviting "aperitivo" with ice and a slice of orange, as a refreshing cocktail with grapefruit juice and ginger ale, hot on a cold winter's night, for an unusually coffee, just plain as an valid digestive aid. However you savour it, the Antico Elixir, is an unique experience.
You can find the Ancient Elixir also in the shop / showcase at the Castle in the Lunigiana Terrarossa (exit Aulla Cisa motorway and then 5 minutes Pontremoli SS 62 direction), but you can also receive valuable bottles to your door! ! For info: amicalunigiana@hotmail.com
venerdì 29 luglio 2011
BRUSCHETTINE ESTIVE CON FRAGOLINE, OLIVE TAGGIASCHE E BASILICO.....
Ho pensato a questa ricettina un pò particolare, perchè in estate si è portati ad assaggiare cosine più sfiziose e originali.... queste bruschette sono davvero speciali ed appetitose!!! Vi consiglio di sfoggiarle alla prima occasione con gli amici, magari come accompagnamento ad un aperitivo leggero (io adoro il Prosecco)....
INGREDIENTI PER 4 PERSONE:
1/2 baguette
2 cucchiai di olive taggiasche denocciolate
olio sale e pepe nero macinato
basilico fresco
1 vaschetta di fragole (una di quelle piccole)
Aceto balsamico di Modena
Aceto di vino rosso
Lavate accuratamente le fragole e tagliatele a cubettini; disponetele in una ciotola insieme alle olive tagliate a pezzettini, qualche cucchiaio dei due aceti, olio e sale. Tagliate la baguette a fettine che passerete sulla piastra per bruschettarle leggermente; mettete su ciascuna bruschettina un cucchiaio del composto alle fragole e terminate con un pochino di basilico fresco tagliato molto finemente. Spolverate di pepe nero appena macinato e servite.
Vi garantisco che questo piccolo finger vi farà guadagnare stima gastronomica dai vosti commensali che resteranno davvero stupiti dai sapori..........
PREZZI: olive taggiasche denocciolate in orcetto da 180g 5,50 euro
SPEDIAMO OVUNQUE! Per info e conoscere le tariffe di spedizione: amicalunigiana@hotmail.com
Bruschettini SUMMER WITH STRAWBERRIES, olives andbasil .....
I thought about this a little ricettina particular, in the summerbecause we tend to taste the most delicious and original little things .... These are really special and tasty bruschetta! I recommend the first opportunity to show off with friends, perhaps as an accompaniment to an aperitif light (I loveProsecco )....
INGREDIENTS FOR 4 PEOPLE:
1 / 2 baguette
2 tablespoons pitted black olives
olive oil salt and freshly ground black pepper
fresh basil
1 cup of strawberries (one of those little)
Balsamic Vinegar of Modena
Red wine vinegar
Carefully wash the strawberries and cut into small cubes, place in a bowl with the olives, chopped, a few tablespoons of the two vinegars, oil and salt. Cut the baguette into slices that you will pass on slightly toasted bread plate, put a tablespoon ofeach Bruschettini made with strawberries and finished with alittle finely chopped fresh basil. Sprinkle with freshly groundblack pepper and serve.
I guarantee that this little finger, you will earn respect fromprivate seasonal cuisine that diners will be amazed by the flavors really ..........
PRICES: olives pitted in Orcetto 180g 5.50 €
WE SHIP EVERYWHERE! For further information and to know the shipping rates: amicalunigiana@hotmail.com
INGREDIENTI PER 4 PERSONE:
1/2 baguette
2 cucchiai di olive taggiasche denocciolate
olio sale e pepe nero macinato
basilico fresco
1 vaschetta di fragole (una di quelle piccole)
Aceto balsamico di Modena
Aceto di vino rosso
Lavate accuratamente le fragole e tagliatele a cubettini; disponetele in una ciotola insieme alle olive tagliate a pezzettini, qualche cucchiaio dei due aceti, olio e sale. Tagliate la baguette a fettine che passerete sulla piastra per bruschettarle leggermente; mettete su ciascuna bruschettina un cucchiaio del composto alle fragole e terminate con un pochino di basilico fresco tagliato molto finemente. Spolverate di pepe nero appena macinato e servite.
Vi garantisco che questo piccolo finger vi farà guadagnare stima gastronomica dai vosti commensali che resteranno davvero stupiti dai sapori..........
PREZZI: olive taggiasche denocciolate in orcetto da 180g 5,50 euro
SPEDIAMO OVUNQUE! Per info e conoscere le tariffe di spedizione: amicalunigiana@hotmail.com
Bruschettini SUMMER WITH STRAWBERRIES, olives andbasil .....
I thought about this a little ricettina particular, in the summerbecause we tend to taste the most delicious and original little things .... These are really special and tasty bruschetta! I recommend the first opportunity to show off with friends, perhaps as an accompaniment to an aperitif light (I loveProsecco )....
INGREDIENTS FOR 4 PEOPLE:
1 / 2 baguette
2 tablespoons pitted black olives
olive oil salt and freshly ground black pepper
fresh basil
1 cup of strawberries (one of those little)
Balsamic Vinegar of Modena
Red wine vinegar
Carefully wash the strawberries and cut into small cubes, place in a bowl with the olives, chopped, a few tablespoons of the two vinegars, oil and salt. Cut the baguette into slices that you will pass on slightly toasted bread plate, put a tablespoon ofeach Bruschettini made with strawberries and finished with alittle finely chopped fresh basil. Sprinkle with freshly groundblack pepper and serve.
I guarantee that this little finger, you will earn respect fromprivate seasonal cuisine that diners will be amazed by the flavors really ..........
PRICES: olives pitted in Orcetto 180g 5.50 €
WE SHIP EVERYWHERE! For further information and to know the shipping rates: amicalunigiana@hotmail.com
lunedì 6 giugno 2011
IL MIO BELLINI
Trovo sia una cosa molto carina ricevere gli ospiti con un piccolo cocktail di benvenuto... di solito apparecchio un tavolino di vetro che ho in sala, dove dispongo piccoli finger da consumare con il bicchiere in mano.
In questa stagione trovo interessante il Bellini, ma fatto in casa....
INGREDIENTI:
1 bottiglia di prosecco
4 pesche (la frutta deve essere circa il 30%)
1 cucchiaio di zucchero al velo
Sbucciate le pesche, tagliatele a pezzetti e frullatele fino a formare una purea liscia e cremosa alla quale aggiungerete un cucchiaio di zucchero al velo. Mettere in un flut gelato le bollicine ed aggiungere la purea di pesche ed un cubetto di ghiaccio: servite!
Non sempre aggiungo lo zucchero, dipende moltissimo dalla dolcezza della frutta: ho messo un cucchiaio come dose media, anche se la cosa migliore è quella di assaggiare......
MY BELLINI
I think it's very nice to receive the guests with a small cocktail ... deviceusually a glass table in my room, where Do I have to eat small finger with the glass in his hand.
In this season I find interesting is the Bellini, but home-made ....
INGREDIENTS:
1 bottle of prosecco
4 peaches (the fruit should be about 30%)
1 tablespoon powdered sugar
Peel peaches, cut into pieces and shake until it forms a smooth, creamypuree which you will add a tablespoon of powdered sugar. Put in afluctuating ice cream bubbles and add the mashed peaches and a cube ofice served!
Not always add sugar, depends heavily on the sweetness of the fruit: I put aspoonful on dose, on average, the best thing is to try ......
In questa stagione trovo interessante il Bellini, ma fatto in casa....
INGREDIENTI:
1 bottiglia di prosecco
4 pesche (la frutta deve essere circa il 30%)
1 cucchiaio di zucchero al velo
Sbucciate le pesche, tagliatele a pezzetti e frullatele fino a formare una purea liscia e cremosa alla quale aggiungerete un cucchiaio di zucchero al velo. Mettere in un flut gelato le bollicine ed aggiungere la purea di pesche ed un cubetto di ghiaccio: servite!
Non sempre aggiungo lo zucchero, dipende moltissimo dalla dolcezza della frutta: ho messo un cucchiaio come dose media, anche se la cosa migliore è quella di assaggiare......
MY BELLINI
I think it's very nice to receive the guests with a small cocktail ... deviceusually a glass table in my room, where Do I have to eat small finger with the glass in his hand.
In this season I find interesting is the Bellini, but home-made ....
INGREDIENTS:
1 bottle of prosecco
4 peaches (the fruit should be about 30%)
1 tablespoon powdered sugar
Peel peaches, cut into pieces and shake until it forms a smooth, creamypuree which you will add a tablespoon of powdered sugar. Put in afluctuating ice cream bubbles and add the mashed peaches and a cube ofice served!
Not always add sugar, depends heavily on the sweetness of the fruit: I put aspoonful on dose, on average, the best thing is to try ......
Iscriviti a:
Post (Atom)





