Si tratta di un pesce povero dalla carne bianca e corposa, che tende a seccare leggermente, quindi bisogna cucinarla in preparazioni che ne garantiscano una certa umidità.... Io le ho fatte, come da sempre, in crosta di patate... purtroppo (e mi scuso) una mano veloce e furba si è appropriata di qualche rondella di patata prima della fotografia!!! A casa mia succede pure questo......
INGREDIENTI per 4 persone:
4 salpe da circa 250/300g
4 patate grandi
2 spicchi di aglio
1 bicchiere di vino bianco secco
timo essiccato
sale - olio extravergine - pepe nero
Squamate ed eviscerate le salpe, lavandole poi molto accuratamente... asciugatele e tenetele da parte. Sbucciate le patate, lavatele e tagliatele a rondelle di circa 1/2 cm; la metà delle patate disponetele in una teglia da forno unta di olio: salate leggermente. Sopra le patate sistemate le salpe dentro le quali avrete messo un pò di aglio tritato. Ricoprite con le restanti patate ed irrorate di vino e di un filo d'olio, quindi salate e spolverizzate con il pepe nero macinato fresco e abbondante timo essiccato. Infornate a 220° a forno preriscaldato per circa 30/35 minuti.
Ho servito questo piatto portando in tavola direttamente la teglia ed accompagnando con una insalata di finocchi crudi.
SALPS IN THE CRUST OF POTATOES WITH THYME
It is a poor fish meat and full-bodied white , which tends to dry out slightly , so you have to cook it in preparations that ensure a certain humidity .... I got them , as always , in a potato crust ... Unfortunately ( and I apologize ) a quick hand and cunning has appropriated some potato washer before photography ! In my house this also happens ......
Ingredients for 4 people:
4 salps from about 250/300g
4 large potatoes
2 cloves of garlic
1 glass of dry white wine
dried thyme
salt - olive oil - black pepper
Scaled and gutted the salps , then washing them very carefully ... dry them and keep aside . Peel the potatoes , wash and cut into rounds about 1/2 cm, arrange half of the potatoes in a baking dish greased with oil : salt lightly . Over the potatoes arranged the salps in which you put a bit of minced garlic. Cover with the remaining potatoes and sprinkle with wine and a little olive oil , then sprinkle with salt and freshly ground black pepper and plenty of dried thyme . Bake at 220 degrees in preheated oven for about 30/35 minutes.
I served this dish bringing to the table directly and accompanying the pan with a salad of raw fennel .
Nessun commento:
Posta un commento